Wednesday, March 28, 2007

不安...Fear

今年も引越しします。今引越しの準備で大忙しい。昨日までバイトで忙しかった。春休みって感じがしませんね。
たまに1日でもいいから何も考えずに真っ白な頭でのんびりしたくなります。人間は機械のように休止するときに真っ白になれるといいのにねと思いながら 忙しい日々をすごしてきました。
忙しいときはそんなことを思うけど、いざ暇になると退屈すると思います。人間って勝手ですね。というか、僕だけなのかな~
今はバイトにしても研究にしてもすごく頑張っています。両立したいという思いでついつい頑張ってしまいました。しかしここまで頑張れるのは自分のために頑張ったのもありますが、誰かがいるから頑張れるというのがすごく大きいです。今なって、自分は自分のための努力より誰かのための努力がずーっとずーっと大きいことに気づきました。体を壊すところにいたるまでも頑張れる自分が不思議です。
今は頑張る精神があることで幸せを感じています。しかし、その中で不安もいっぱいです。今の幸せはいつ消えるかという不安、いつか自分を見失わないかという不安などです。自分の力だけではなんとかならないことは世の中にいっぱいあります。自分がそのことに手を出してしまったときに不安以外なにもないです。自分の力でその行方をコントロールできるならおそらく不安がないでしょう。
まぁ、不安ってそんなに悪いことでもないし、不安があるからなんとかしようという気持ちが生まれてくると思い、不安がなければ成長もないと思います。
とりえず、今の幸せを思う存分に楽しみながら明日の人生の準備もし、なるべく最小限の不安だけを持つようにします。だって、こんな幸せなときの今も不安になればせっかくの幸せがなくなるんですよね。

FEAR ...

Recently, I am so busy. Well, I am always busy, hehehe. Until yesterday, I was so busy with my part-time job. After that, I must prepare for the moving of my house. I must move to new dorm. My spring holiday means nothing to me, because I can't have even a day off.
Sometimes, I wish I could have a day without thinking any thing. I wish I can be like computer, because as you know, if when power is off, computer doesn't need to think of anything. Hehehe, it is only a silly thought of me.
Now, I am working so hard with both my part-time job and research. I can feel that, my effort is not better for someone than for my own. I am wonder why I become like this. Well, I am happy to make effort for someone. That's my happiness.
At the meanwhile, this happiness causes me more fear. Fear of losing the happiness, fear of losing self-control and self-confidence.
Ok, whatever....
Because I am fear of losing all those thing, I must do something to keep it forever. This is the only thing I can do. I can't just wait and see, I must do something to improve my coming future...

Sunday, March 18, 2007

道...Road

この年になって自分の道は何かはずっと迷ってきました。おそらく僕だけではなく、自分の道をはっきりした若者が少ないではないのでしょうか。
この間、ある校長先生の話を聞くチャンスがありました。「道は踏み出した方向にあるものだ。踏み出せばそれは自分の道なのだ。」ですって。なるほどと思いました。
人は明日のことだ~れも分かりません。自分はどの道を歩むべきかもだ~れもわかりません。しかし、人は自分の歩みたい道があるはずです。それが歩むべきかそうでないかは踏み出してからわかるものです。例えば、日本留学という道はいろいろな理由でほとんどの学生が夢をみたのでしょう。それは歩みたい道であって、日本にきたらこんなことができるでしょう、あんなことが楽しめるでしょう、などなど思うのは人それぞれです。しかし、いざ日本にきたら当初思い描いた人生ができなかったり、途中で挫折したりする人がいないでしょうか?ストレスがたまって、一ヶ月ぐらい携帯の電源を入れない人もいますしね。カンボジアに残ればもっといい人生になるかもしれないという人も少なくないです。だから、人の真似ではなく、自分の本当に行きたい道を探して、それが他人に「間違い」道であっても自分には行く道なのかもしれません。やってみなければ分からないものがいっぱいありますね。人生一度きりなので、やってみないと後悔することが多々あると思います。なぜなら、時間が2度と戻らないからです。

Your road...

Most of us often get lost which way to go. What should we do after graduated from high school, what should we study at university and so on.
A few days ago, I had a chance talking with a school's director. We talked about "Road". He said, there is no exactly right road for each of us. No one know where should he/she goes. But road is where we go. If we move to a direction, that is our road.
I completely accepted this. Like I always say, no one knows what will happen tomorrow. So no one can't determine which way is the right way for his/her life. But he/she has a way he/she wants to go. That's enough. Don't hesitate to go on the way you want to go. That's your road. Your reason of choosing your road should not be because you saw someone success in this way. It is suitable for him/her, but it is not really fit you. I repeat, you should choose the way you want to go, choose to do what you like.
I have one example for you all to consider. Most students dream of studying abraod. We know nothing about the country we will go, but some of us want to go abroad because many people evaluate it, because we can get scholarship and so on. But can you see? not all students succeed this. Some got stress, never turn on his/her phone for a month and so on. Some become a person who don't have normal mental health. Is studying abroad the best way for such kind of people? The answer is, of course, "no". That's why I said, the way most people say "good" or "better" is not exactly good for you. You must find your own way, then move. That's your real road. Time never returns back. There are many thing make you feel regret when you didn't do them. So please move on. Never mind whatever, just move to challenge everything except drug or other activities unacceptable by your parents and society.

Wednesday, March 14, 2007

卒業時期...Graduation season

今卒業時期ですね。
ともにすごした友人や先輩たちが卒業して,就職したり,帰国したりします。
年々時間が急速にすごしている気がします。人は楽しい時間は「早い」と感じて、苦しい時間は「遅い」と感じますね。今月末に3人の先輩は就職し、2人の先輩は帰国します。寂しい気がします。人は出会ったり、別れたりするのは当然だと分かっていてもやっぱり別れは寂しい...しょうがないですね。
そして新しい出会いがやってくるでしょう。
時々こんなことを思い出します。人生って前方が見えませんね。明日何がやってくるか、どんなつらいことや楽しいことがあるかまったくわかりません。毎日当然のようにすごしてはいますが、よく考えるとたった1時間先のことさえ誰も100%予測できません。だったら、毎秒毎秒という人生の時間を大切にすべきですね。
今年僕の日常生活から5人の人が消えてゆく。もう会えないわけではないですが、めったに会うこともないでしょう。出会いの大切をすごく実感した瞬間です。一つ一つの出会いが僕の人生に刺激を与えてくれて、その出会いからいくつものことを学んで成長してきたのでしょう。
人は自分の道を歩きながら、気づかないうちに人に刺激を与えたり、人の鑑になったりしますね。人生って本当に面白い...と思いません?

Graduation season

It is graduation season here in japan. Some of my seniors start work, some of them go back home. From this april, I can't meet them often like what I used to be.
When we enjoy life, time goes so fast. But when we got stuck or have some problem the time goes so slowly. My seniors are not here anymore. I know, if there is meeting there must be parting. It is natural law. However, I just can't hold to feel lonely and sad. That's human's heart.
After this parting, new meeting will come. Life is something can't be predicted. We can't predict rightly the thing will come in even 1 hour. If so, why don't we take our every second of life as important moment as possible?
One more thing. I can feel the importance of meeting. I learnt a lot from everyone I knew. I grew up because of everyone I knew. They gave me encouragement, excitement, motivation and so on. Everyone walks his/her own way, but at the mean time, he/she gives so much motivation for other people without knowing that he/she is givin it out. Everyone is a mirror to me. What interesting life is!