Friday, December 29, 2006

100円だから...bcuz it's 100 yen goods

今日後輩の誘いでビリヤード をはじめて体験しました。初めてでしたが、結構いける感じでした。自転車乗って、4時間ぐらいやりました。帰るときにもう日が暮れて、寒~かったです。風邪も強かったですね。それで後輩(女)が「手袋ないの?貸してあげますよ」。面倒くさがり屋の僕は当然断りました。「大丈夫だよ、寒くないから」。彼女が続けました。「寒いよ。はい、これ」。僕は「いいよ、いつ会えるかわからないから、返すのが面倒くさいよ」。で彼女はこういいました。「あげますよ」、そして間をおいて「100円だから」。ハァ?嬉しいは嬉しいけど、「100円だから」とまで言わなくてもいいじゃないかと思いました。
たまに自分もあんな風になることがありました。今凄く後悔しています。人が遠慮するときにたまに、「たいしたもんじゃないから」とか、または「安いから」とか言ったりしますね。今考えますと、あんな余計な一言が要らないですよね。特に悲しいとか、嬉しくないとか、嫌だとかじゃないですが、「100円だからくれるの?」、「安いからくれるの?」、「腐るほどあるからくれるの?」と少しでも思っちゃうのは僕だけでしょうか?


Because it is 100 yen goods

Today, I went to play billiard with my junior. It was my first time playing billiard. Yeah, it is quite funny, and I feel I can play better than expected.
After we finished playing billiard, it was around 18:00 and it is quite cold here with strong wind. A junior of mine asked me: "Aren't you cold?" and I reply "Yeah, cold. But it is ok for me". She offered to lend me her gloves but I refused by saying that "I am lazy to find you to give you back because we rarely meet rite?". She said "I give you" and after that "don't worry it was 100 yen goods".
Well, I feel grateful to her, but to be honest I think it is not neccessary to say "because it is 100 yen goods". Actually, I also used to say such words toward the others when they feel hestitate to accept any offer from me by emphasize that was not expensive or something. But when it comes to my own case, I just feel that such words are not neccessary. It is not the problem of the price or it is special one or not, it is people heart to give help or offer. Haven't you ever used such words when offer something to people?

Wednesday, December 27, 2006

一年間...One year

先週末から冬休みですが、なんだかあまりうれしくないです。先週までアホみたいに忙しかったので「休みがほしい」、「休みになったら思いきり寝よう」と思っていましたが、いつものことながら休みになると「退屈」って思いました。その上、一日の自分が何も役立つことをしなくて無駄だなと思い始めました。勉強でもしようかと思うと、休みなのに勉強はしたくない...なんかダメですね。
今年一年間自分がどれぐらい成長したのかなと振り返ってみました。
まず、新しいことへの挑戦としてはブログをはじめたことですね。自分のもうひとつの場所が見つかりましたので、それに友達も増えることに満足しています。それから勉強のはうはそんなに成長していない気がします。研究には進んだものの時間の割には「遅い」って感じです。まぁ、先生に怒られたことなかったのでままかな。 生活の面ではちょっとヤバイかも。太りすぎます。食事不規則とその量に問題があると思います。目も前年よりだいぶ悪くなりました。それはパソコンのせいだと思います。毎日パソコンとすごす時間が寝る時間以外ですね。おそらく14~15時間もパソコンの画面を見つめているでしょう。
仕事に関してはいろいろ試すことができたのでとりえず満足です。いろいろへこんだり、仕事でストレスもたまったりしましたが、これやってあれもやっているうちに自分探しもできたと思います。
そんなたいした成長ぶりじゃないですが、とりえず後退していないので良かったです。もっともっと気合を入れればもっともっとできると思います。
今年いろいろなことをやっていたので、もしかして誰かに傷つけてしまったかもしれません。その人たちに心からお詫びを申し上げます。僕の言葉やブログそしてメールで傷つけた方々に、もしいらっしゃったら、大変申し訳なく思っています。これからも自分を変えつつ、皆様との交流を心から祈っております。良いお年を!

This year is about to be over...

It is winter holiday here. When there was class, I wanted holiday, but when holiday comes, I feel like it is so bored. Well, that is called HUMAN's AMBITION. No limit!
Anyway, looking back to this one year, what did I do?
Firstly, the new thing I started this year is of course BLOG. I can find a new place for my life here, and of course I found many new friends. Although we have never met, we enjoyed so much with each other via blog. Thank you all!
Secondly is study. Well, I didn't make much progress in my research, but I am a little bit satisfied because at least my teacher has never blamed me.
After that, the daily life. Well, it is quite bad. I got much fatter compared to last year. The problem are iregular meal and its quantity. Moreover, my eyes got worse because I spent so much time with computer. I spent about 14 or 15 hours a day with computer.
About works, yeah, I challenged many works this year. I experienced stress because of work, and I also experienced many easy works that made me feel bored with them too. Anyway, I found many hints via those work for my life. Those are all good experiences for my life.
Totally, it seems I didn't make much progress of my life this year, but at least my life is not moving back. So I am satisfied this year.
Anyway, I found that I can do more in some parts and I commit to make more effort in the year 2007.
At last I would like to apologize to those who have been hurt by my words, my blog and my emails, if exist. I would like to say "I am sorry and please forgive me" for all my faults done to you all both intentionally and unintentionally. I will improve my self from now on and I wish to keep good relationship with you all. Happy New Year! Wish you all good health, prosperity and success in all work you do and you will do.




Sunday, December 24, 2006

Merry Xmas!!!!

こんな時期になると日本ではクリスマス一色ですね。
田舎の僕の大学の近くでももうクリスマスです。そしてクリスマスといえばなんだと思いますか?「サンタクロース」?、「イルミネーション」?それでも「クリスマスツリー」?
全部不正解です。もちろんそれらの光景はどこにもありますが、もっとも印象強かったのはなんと「カップル」です。右も、左も、前も後ろもみんなカップルで歩いて、手をつないで、幸せそうにニコニコしますね。うらやましい以上の嫉妬(?)です。今年も一人でテレビを見る僕はクリスマスの実感がしません。
まぁ、とりえずメリークリスマス!!

Merry Xmas

Merry Xmas to you all!
What come out in your head when saying Xmas? "Santa claus"? or "Christmas tree"? or "Snow man"?
The answer for me is couple. Here, around me are couples. The couples walk holding hand, smile at each other,..., oh seems so joyful. For me, yeah, as normal, stay alone watching TV in my room. No even any Xmas card nor presents. Ok, whatever...! Merry Christmas to you all!

Wednesday, December 20, 2006

初めてアメリカ人と本気対談...Oh, American!

今日研究室で初めてアメリカ人と真剣な話をしました。
研究室の忘年会、そして今週来たばかりのアメリカ教授の歓迎会でもありました。僕の先生と共同研究をして、今度およそ半年間僕らの研究室で研究することになります。
お食事の後に先生が気遣いのあまり、その教授に対する質問タイムをもうけました。英語の会話なんで、日本人学生は誰も質問しませんでした。それで先生が「Bushさんについてどう思う?」と自分で質問しました。まぁ、その教授が熱弁しました。Bushの支持者でした、というより過激派の支持者でした。聞いてはいけない質問を聞いてしまった先生はその後聞く一方でした。
その教授は留学生(僕以外にも中国人やバングラデシュ人の学生など)に向かって熱弁。「Bushがイラク戦争を起こしたのは必ずしも悪いといえない。5年後か10年後待ってみないとわからない」ですって。
最後に僕に向かって「あなたはBushについてどう思う?」と聞き出しました。僕は自分の思いのまま「正直あまり好きじゃないです」。ハハハハ、僕もやっちゃいました。
その後はなんとイラク戦争について話しました。「イラク戦争は正しくないと僕は思う」というと「正しくない?サダムは何百万人もの人を殺したってわかる?」と返されました。僕は「イラク人を救うために戦争したと僕は思わない。アメリカは油田がほしいからじゃないですか。またアメリカは軍事産業国なので戦争しないとビジネスが成り立たないと聞きましたが」といってしまいました。もちろん彼は黙っていられるはずがないです。「今回の戦争は何百万ドルも損してるよ」。別に損する話の前に人の命、ほかの国をごちゃごちゃにしたあなたたちに問題があるだろうと思いました。
さらにカチンときたのは彼の一言でした。「みんなアメリカに移住しているくせにアメリカが嫌いといっている。みんなアメリカの生活に憧れている」。いくらなんでもそんな言い方はないだろうと思いました。確かにアジア人がアメリカに移住する人が多いかもしれないけど、僕はそんな人じゃないし、そんなアジア人を見下すような言い方は教授の割にはモラルが低すぎると思いました。またバングラデシュ人に対して「イスラム教徒が悪いんだよ。イスラム教徒自身が変わらないと平和がないんだよ」。えええええ~~~別にイスラム教徒の味方でアメリカ人が嫌いわけじゃないですが、一方的に自分たちが正しいと思うのは受け入れられないです。
僕は思いますが、「あなたたちみたいなアメリカ人がいるから世界各地で戦争をおきているんだよ」。でもさすがに教授だから、あんなことは言えませんでした。正直、今までアメリカ人に対してなんとも思っていなかったが、今ちょっとアメリカ人を嫌いになりました(笑)。僕の先生は「なんで最近僕の周りには変わった人ばかりいるだろう?」ってつぶやきました。

First time I had serious talk with American

Today we had Bonen party (Party of forgetting old year?) and welcome party for new professor from America whic will spend a half year in our lab.
To give the professor warmer welcome, after the dinner my teacher set a question time with him. First question was "How do you think about president Bush?"
You know? he is a strong supporter of G.W Bush. He talked so much about Bush, and of course the iraq war came after that. He said America was not exactly wrong doing the war, we couldn't judge untill next 5 or 10 years. After he talked, he asked me how did I think about Bush?
Everything started from that point. I said I honestly don't like Bush. He asked "because he started war in iraq? you know how many iraqi people was killed by Sadam Husen?". I replied "well, I don't think America want to get Sadam off from the power because America want to save iraqi people. Oil is more likely the purpose of the war. One more reason is America is the militaire material industrial country, that's why America like making war everywhere". Oh my God, I shouldn't say such words, because I made him so angry,hahaha. Anyway, I don't think what I said was wrong. He replied "You know? America lost millions of dollars in Iraq war". He added that "people who say they hate America immigrate to America. They say they hate America but they move to live America. Why do you come to America?". Well, I can't keep quiet when hearing this. He is a professor, why he use such expression to look down on the other people?
When the Bangladeshi student asked him "How about the policy against the islamic?", he responded "because Islamics themselves are wrong. They must change to keep peace. Everything began from the islamics".
Well, I don't mean to support the islamic's activity, but I can agree with him who takes firm stance on the idea that America is the best, American does nothing wrong, only the others are wrong. I think, because there are people with the same idea as his, the war will never disappear from this world. He never feel guilty of making war, but he just try to find his enemies' fault then use power to get rid of them.
We should live with mutual understand and forgiveness. No one is perfect, if we try to find his/her fault there are hundreds or even millions available, but why don't we try to forgive each other and make a more peaceful society? It is exactly the same in our family.
My last impression of today's talk was that I feel I began to dislike American,hahaha. Until now, I never have any negative image of american people, but I am shocked when an american who got phd and become a professor act like this. My teacher mumbled "Why recently there are only strange people around me like this?" Teacher, that's life!!!!!!

Friday, December 15, 2006

釣った魚に餌はやらない...No more food for caught fish(?)

最近なぜか周りでよく「釣った魚に餌はやらない」について議論していました。
男の人から見れば『お得(?)』な風潮ですが、女の人にとっては男が嫌いになる要因のようです。
「結婚前に何でもやってくれる、いつもあわせてくれる、いつもやさしくしてくれるのに結婚してから別人みたいにつめたい~」と女の人からの言い分。
「結婚してから家族を養わかなければならないので忙しいんだよ。だから前みたいにできないのは当然だよ。いつもがんばっているのはお前と家族のためだけなのに分かってくれよ!」という男の人の言い分。
どっちも正しいそしてどっちも間違っていると僕は思います。
二人とも努力して理解しあって、そしてお互い大事にすればあんなことはないと思います。さらにお互いの信頼はとても大事だと思います。お互い楽しい時間を作ろうと努力しないと幸せな家族を築くことが難しいでしょう。
休日に一緒に料理を作ったり、たまに二人だけの時間を作ったりするのはひとつの例だと思います。しかし、お互いの欠点や過ちばっかり一所懸命思い出してそして家を裁判所みたいに誰が正しいだれが間違っているだけ求めるのは不幸の道をつくるだけだと思います。

One japanese sentence :: NO MORE FOOD FOR CAUGHT FISH

Japanese says "tsutta sakana ni esa ha yaranai".
It means no more food for caught fish.
It talks about man and woman. Before becoming couple boys tried so hard to please girls. But after getting married, man don't care so much about his wife. It is his wife is a COUGHT FISH. Girls always hate boys at this quality. If he wants someone to be lovers, he tries so hard to please her. He does everything for her, he listens all her words and her wish. But after she married him, he became like different person. It seems that, men in the world are the same (???).
Personally, I, of course, don't like this quality. I believe that there must be the way to make the love still fresh forever.
Even easy thing can cheer up love between husband and wife. For example, on holiday just spare time together by going out or at least cook together is one of the way. The communication is the most important. But if each of them just tries to find the other's mistake or bad habit, that is the way toward break out.
Anyway, the most important thing to choose partner is to choose the one who has simalar hobbies, the same concept of value, and of course the one whom you love more than he/she loves you. Please remember, after you marry someone, you will spend all your life's time with him/her. Devorce is not the good choice, because it is the injury you will never get rid of from your life!!!


Wednesday, December 13, 2006

思ったよりいい点数でした...Got better evaluation than expected

今日この前の試験の結果を見ました。
試験が終わった後、単位を取れればいいんだと弱気になっていました。だって試験が難しくて、自分が期待する試験の出来ではありませんでした。それで、評価"C"でもいいから単位だけはくれとずっと祈っていました。
しかし、出た結果はなんと"A"でした!!!!びっくりしました。え~~~~、先生はどう計算したの?
やっぱり素直にうれしく思えません。授業に対する自分の理解は評価"A"に同等しないというか...複雑です。単位を取れるという最低の目標は達したものの、後味の悪い一科目でした。

Teacher! Should I thank you?


It was the result of my exam.
My exam was something difficult for me. Because I didn't study so hard. When I finished exam, I pray for only credit. No matter if the evaluation is "C", I need only credit. I was so worry because I didn't do well with my exam. I thought that I am lucky to get credit with "C" evaluation or I may be failed with this subject so I prepared to take another course.
By the way, I checked the result today. You see? unbelievable! I got "A"!!!!! How come? I don't know whether I should be happy with this result. It is not my real ability to get "A". Yeah, my minimum objective of earning credit was cleared but I don't exactly feel good of this over-evaluation...

Tuesday, December 12, 2006

最近気を抜きすぎる...Too careless...

最近忙しい?そうでもない気がしますが、なぜかいつもドタバタしています。
夜になるとまずテレビにつかまります。7時からのゴールデンタイムの番組を見て、気がつかないうちにもう10時です。それでようやくシャワーを浴びて、勉強をはじめるのはなんと11時です。それで2時までぐらい勉強してそれから寝ます。だいたいそんなもんです。時間の管理があまい気がしますが、テレビの誘惑には負けてしまいます。
今週の月曜日にゼミで発表することになったのです。1ヶ月一回という頻度で発表しますが、いつも発表前にドタバタしています。それで先週はその発表準備をしなくちゃいけないですが、金曜日からずーっとのんびりして何も手をつけませんでした。金曜日に「まだ土日あるから大丈夫だ。」と思ってゲームで半日をつぶしました。夜友達の家で食事しないかと誘われてその晩が食事会でつぶされました。土曜日に起きたのはなんと昼の11時で、少し研究に手をつけたら何の成果も出ないまま一日終わりました。ずーっと前からやっていたことの延長なので楽勝だろうと思ってあまり心配もしませんでした。日曜日は朝早くおきて(8:30って早いのかな?)研究をやっていましたが思わぬ事態で前を進めませんでした。それでピンチだと思って3時間しか寝ていませんでした。月曜日の発表は午後の2:00からですが、発表のスライドを作り始めたのは午後の1:00でした。研究が一歩進んだおかげで先生に叱られませんでしたが、やっぱり自分はダメだなと強く感じました。やらないといけないことなのになぜもっと早めに始めなかったのかといつも悔やんでいます。ほかの人もそうですかね?

Too careless, recently...

Am I busy? I don't think so. But I am always rush at the end.
Well, it might be because I was caught by TV.Hehehe, I start watching TV from 19:00 until 22:00 everyday. After that I go bathing, and my study starts at around 23:00. I study (recently I don't study anymore, but do my research) until 2:00AM then I go to bed.
I found that I spend time with the screen most of my daily life. When I go to school, I use computer, when I am back home I watch TV and work with the computer again. The period I don't spend time with the screen is only when I sleep. So 3/4 of my day is with computer screen (because I watch TV on my computer). That's why my eyes become weaker and weaker. I can't read long time and can't recognize people futher than 10 meters before me. I don't like wearing glasses, but maybe the time comes soon.
Talking about last weekend, I had to prepare for my presentation at my lab again. We have presentation about our research once a month. On friday, I spent half a day with computer game. Then at the evening, I was invited to have dinner at my friend's house. We cook and bake cakes too. So my friday finished without any progress in my research. On saturday, it was 11:00 AM when I got up, I went to market for food-stuff, then cooked. I started to do my research and watched TV as usual. But my research had so little progress. I thought "it is ok, cuz I still have sunday",hehehe. I was wrong, because the unpredicted problem occured. I got up at 8:30AM on sunday and did my research all day. But the problem was not that easy to solve. So I slept only 3 hours. My presentation was to be started at 14:00 but my slide documents was not prepared until 13:00. At last, I made slides and made presentation. I was not blamed because my research got some progress, but what I feel is that I am always wait until the last minute then feel regret of it. How about other people? Are they the same to me? I think it is not good at all being like me...


Saturday, December 02, 2006

今日も派遣会社のアルバイト... Today I had a funny part-time job

今日も派遣会社のアルバイトがありました。IP電話の設置と設定という簡単な 作業でした。作業は普通でした。普通というのは面白くもないし、つまらなくもないです。時間をつぶしたような感じで1万円をいただきます。
面白かったのは6人の作業員の中で2人も前歯がないのです。2人の30代のおじさんがなぜか前歯3本ぐらいないのです。6人中2人というのはかなりの確率ですね。だって、人生の中で33.3%で前歯がなくなるという確率で考えると結構痛いかもしれません。偶然でしょうね。でもみんな優しい人でした。黙々と作業をこなして、あっという間に終わっちゃいました。
リーダのおじさんがいまいちです。テンパり過ぎます。かわいそうです。責任感が強すぎるのでしょうね。簡単な作業でもテンパるのです。もっとしっかりしてほしかったです。まぁ、でもよかったです。家でフラフラするより充実な一日でした。

What a coincidence!

Today I had part-time job again. The work was to set up IP phone. It is really simple work. We can do it quickly. What I feel is that the time for explaining the way how to set up th phone is longer than the time to do the work,hahaha.
What is interesting for to day is that among 6 people of us, there are two uncle who have no front teeth. Each of them lack around 4 front teeth. How come? Today is the no-front-teeth day??? Hehehe. It is quite hight probality because you see? 2 among 6, the probability is 33.33%. If our life is 33.33% of probability of being no front-teeth how do you feel? Anyway, it is just an accident. Life is really interesting. There are many accident in life, there are many thing occure without our expectation or prediction.
Another thing is that the leader of my group is always in panic. Maybe he feel too much responsibility. Even simple work, he is so panic that he couldn't make any decision. I felt so much pity of him.
Anyway, all are kind. We do job quietly and seriously. I can say today is good day for me, because I can earn money and I don't feel bored. It is much better than staying at home with game or TV...

Friday, December 01, 2006

期待されるとプレシャー... Pressure::become skinny cat???

今日は初めて研究室のプロジェクトの会議に参加させていただきました。国家プロジェクトじゃないですが、複数の大学と企業の共同プロジェクトです。規模がそこそこ大きいし、当然予算もそこそこ多いです。
自分の研究はなぜかそのプロジェクトにも入っているのです。当初自分のやりたいことを選択してやるだけですが、思わぬ展開に困惑しています。しかも、自分の研究結果が期待されています。「なーに?こんな僕に期待するなんてやめたほうがいいですよ」って言いたいです。ものすごくプレッシャーです。
今までいい加減に卒業できればいいんだとずっと思ってきましたが、今からは本気を出さないといけないようです。いけるかなぁ~心配~

Pressure...

Today, I joined the meeting of a project my lab working on. It was quite big project which is a joined work between two university, a company and a government institution. The scale of the project is quite big and the fund is also big amount. My research becomes one part of the project and the success of my research help achieve the final purpose of the project. Oh my God! I didn't dream of such difficult work. I chose my research theme because it was interesting to me. I thought I do it just to graduate, no need to out put so well result. Because I am lazy...hehehe.
But now, I have no choice but to concentrate on it. I have to do my best lah. I feel so much pressure now. Maybe I will wear glasses soon or I will progress from a pig to a skinny cat lah.